Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Говорят, мир закончится в субботу. А именно в следующую субботу. Незадолго до ужина. К несчастью, по ошибке Мэри Тараторы, сестры Неумолчного ордена, Антихриста не пристроили в нужное место. Четыре всадника Апокалипсиса оседлали мотоциклы. А представители Верхнего и Нижнего Миров сочли, что им очень симпатичен человеческий род…
Вроде бы интересно, а вроде бы и нет . Сама задумка сюжета хороша, но вот реализация, как по мне, так себе. Особо затянуты были разговоры между представителями неба и ада, просто неинтересно читать. А, вот юмор понравился!
Отзыв "Для Читалии" Не зашло, от слова "совсем". Взять сюжет "Омен"а, перемешать с Откровением Иоанна Богослова, кинуть пару пасхалок из "Ребенка Розмари" - а потом превратить это в юмор на уровне низкопробного гэга с элементами ситкома. Получилось пошло, нелепо, натянуто и скучно.
Творчество Пратчетта очень люблю. К Гейману отношусь хорошо, но без восторга. К этой книге я отнеслась как к творчеству Геймана - хорошо, но без восторга. Хороший неглупый юмор, образы персонажей - улет! Один адский пес чего стоит ))) Но все же чуть не хватило до отличной оценки. Ближе к концу немного устала от книги, хотелось побыстрее дочитать. На мой взгляд, чуть затянуто.
Для Читалии Как всегда пародия на все и вся, на этот раз на Армагеддон. Увы, но половину шуток понимаешь только с подстрочником редактора))). Азирафаэль с его букинистическом магазинчиком и Кроули с Бентли это нечто. Книга понравилась, отличное чтение для отпуска.
Читая эту книгу вполне отчетливо разделяешь, что там от Пратчетта, а что от Геймана, и насколько интересно первое, настолько нудно второе, но в целом, книга прекрасна: персонажи, характеры, юмор - все на месте. И сюжет не заставит скучать.
Очень люблю Геймана, но при этом почему-то не воспринимаю Пратчетта, не цепляет меня он. Но эта книга стала приятным исключением из этого "не цепляет". Читать было легко и забавно. Может из-за соавторства, может просто попало в правильный настрой. По итогу: очень стоящая книга, одназначно читать стоит.
Кто-нибудь знает, за что читатели так любят и восхваляют Терри Пратчетта и Нила Геймана? Нет? Прочитайте эту книгу, и Вам все станет понятно. Но даже если понятно не станет, так хоть удовольствие получите и желание продолжить знакомства с авторами. В основе сюжета книги - религия, но не бойтесь! Никто не заставит Вас внезапно стать верующим и тащить свои сбережения в храм или делать что-то совершенно противное Вашим убеждениям! Нет! Скорее, Вы вместе с армией почитателей таланта авторов приобщитесь к посиделкам ангела Азирафаэля и демона Кроули, в маленьком букинистическом магазинчике, забитом редкостями, или же прокатитесь на раритетном авто, не заправляемом с какого-то дремучего года, но исправно перевозящим своего хозяина. Оказывается, быть ангелом или демоном на Земле - невероятно удобно! И цвета растут, и машины ездят, и вещи сломанные чинятся сами - красота! Да и начальство далеко, можно одно и то же событие послать в отчете как невозможное искушение и всеобщее облагодетельствование. Ну и просто нынешняя жизнь кажется приятелям намного лучше, чем будущее в райских кущах, где из всей музыки будут ТОЛЬКО звуки арф, и чем в аду, где вместо Queen придется слушать стоны грешников и чистить котлы. Вобщем, книга получилась - пальчики оближешь - не оторваться просто. Только если за уши оттягивать будут)
Обалденная книга. Юмор Пратчетта как всегда на высоте.Особая благодарность переводчикам,я ,как филолог,уважаю их труд-передать тонкий английский юмор авторов в доступной форме на русском.Сюжет слегка напоминает "Конец света" Зотова,но не так жёстко.
Посетитель ?
Ответить на отзыв
Сказать спасибо