Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Сергей Заурбекович Хугаев — осетинский советский писатель и поэт, известный также как переводчик русскоязычных и зарубежных авторов на осетинский язык, родился 15 мая 1933 года в селе Хугатикау Джавского района Осетинской АССР Советского Союза. Начальное образование С. Хугаев получил в родном селе. В 1944 году семья переехала в Северную Осетию и поселилась в селе Тарское, где он в 1950 году окончил среднюю школу, и в том же году поступил на историко-филологический факультет Северо-Осетинского педагогического института.
С 1954 по 1964 год Сергей Заурбекович Хугаев работал в школах Дагестана и Северной Осетии и заочно учился в Литературном институте им. М. Горького. С 1966 по 1971 год он — редактор Северо-Осетинской студии телевидения. С 1971 по 1979 год — редактор издательства «Ир». С 1979 по 1981 год — редактор отдела критики и публицистики журнала «Мах дуг». С 1981 года — старший редактор редакции художественной и детской литературы издательства «Ир». С. Хугаев член Союза писателей СССР с 1976 года. Начало творческого пути С. Хугаева относится к пятидесятым годам, когда на страницах республиканской печати появляются его стихи. В 1962 году в соавторстве с молодыми поэтами К. Ходовым и Ш. Джикаевым издал сборник стихов «Утренняя звезда» («Бонвэрнон»).
Первый сборник его стихов «Гимн соседям» («Мэ сыхэгты номэй») вышел в 1968 г. В стихах автор создает картины жизни современного села, с его радостями и невзгодами, с его заботами о хлебе насущном, о человеческой совести. В эти годы в периодической печати появляются рассказы С. Хугаева. А в 1973 г. была издана повесть «Молоковоз» («Эхсырлэг»).
Теме воспитания подрастающего поколения посвящены «Солнечной дорогой» («Хурвэндаг») и «Песня осталась со мной» («Зарэг баззади мемэ»). Краеугольным камнем всякого воспитания и обучения, считает автор, является любовь к родному языку и родному краю. Только это благородное чувство может найти благодатную почву в сердцах детей, лучшие черты родного народа по-настоящему можно привить только через родной язык.
Тема рядового колхозника, колхозного парня становится ведущей в творчестве писателя, он разрабатывает ее во многих рассказах. Этой же теме автор посвятил крупное произведение-роман «Под этим солнцем, греющим нас» («Ацы хъарм хуры бын», 1987). В романе изображены главным образом трудности и про четы в хозяйствах Северной Осетии последних лет, в годы застоя. Автор вскрывает причины негативных явлений, убивающих в людях инициативу и творческую мысль. В романе нашли место приметы горячего времени перестройки, демократии и широкой гласности в нашем обществе.
Сергей Заурбекович Хугаев известен и как переводчик произведений советских и зарубежных авторов на осетинский язык. Его произведения также переводятся на русский, украинский и некоторые другие языки.